Não seria capaz de pagar bom dinheiro para ver mãos idênticas mostradas num tipo de espectáculo de entretenimento?
Ne bi debelo plačali, da bi videli identične dlani na kakšni zabavni predstavi?
A Televisão é um circo, um carnaval, um grupo de acrobatas, contadores de histórias, bailarinos, cantores, malabaristas, espectáculo de feira, domadores de leões e jogadores de futebol!
Televizija so cirkus, karneval, potujoča skupina akrobatov, pripovedniki, plesalci, pevci, žonglerji, čudaki manjših predstav, krotilci levov in igralci nogometa.
Para celebrar este centenário, no sábado celebra-se um desfile que terminará em Penn's Landing, com um espectáculo de fogo de artifício.
Zato bo v soboto na ulici Market Street potekala parada, ki se bo končala z velikim ognjemetom.
Qual é o melhor espectáculo de TV de todo o mundo?
Kateri je najboljši televizijski šov na svetu.
Gastámos 40 milhões num espectáculo de TV ao vivo, e vocês fizeram um anúncio com o velhadas preferido da América a ler um livro à lareira!
Porabili smo 40 miljonov za TV program, vi pa ste naredili oglas za najljubšo staro ameriško pravljico... z branjem knjige pred kaminom.
A jovem à minha esquerda é a Trudy, a bailarina principal do nosso espectáculo de Paris.
Mlada dama na moji levi je Trudy, nova glavna plesalka v našem šovu iz Pariza.
E também prometi o último espectáculo de morte nesta arena histórica.
Obljubil sem tudi zadnji spektakel smrti v tej zgodovinski areni.
Ou que a sua experiência resulta de ter sido a vedeta involuntária do espectáculo de despedida dum tal S. R. Hadden?
Ali... pa ste samo odigrali glavno vlogo v poslednji predstavi S.R. Haddena?
Não vamos virar as costas ao espectáculo de Deus, não é?
Ne bomo zapustili velike božje predstave, kajne?
O espectáculo de uma nação amante da paz a tentar em vão criar um exército.
Prizor miroljubnega ljudstva, ki zaman poskuša osnovati vojsko.
Dá espectáculo de dia, mas à noite vem divertir-te com o Sonny.
Čez dan daj vse od sebe, zvečer pa se zabavaj s Sonnyjem.
Talvez possamos assistir a um espectáculo de Natal, ou assim.
Ne mislim nič kaj posebnega. Samo mogoče iti in pogledati kaj božičnega in podobno.
As audições para o espectáculo de talentos, será efectuado... esta sexta-feira à noite no auditório.
AVDICIJA ZA ŠOV NADARJENIH BO TA PETEK ZVEČER V AVDITORIJU.
Senhoras e senhores, de volta a Detroit, para o seu espectáculo de despedida, as incríveis "Dreams"!
Dame in gospodje, to bo poslovilni nastop neverjetnih Dreams.
Ryan, temos de salvar o nosso espectáculo de pessoas que não sabem a diferença entre o Tony Award e o Tony Hawk.
Ryan, najin šov morava rešiti pred ljudmi, ki ne poznajo razlike med nagradami Tony in video igricami Tony.
Quando lá fui, vi este estranho espectáculo de uma enorme frota de pesca pousada na areia.
Ko sem šel tja, sem opazil nenavaden prizor velikanskega ribiškega ladjevja, ki leži v pesku.
O espectáculo de um presidente em funções em tribunal por assassínio seria devastador.
Prizor, ko predsednik sedi pred sodnikom zaradi umora, bo poguben.
Não é um espectáculo de escola de talentos.
Ne gre se za pokaži kaj znaš.
Chegado da sua quarta digressão mundial, o ídolo adolescente, Joey Parker, decidiu trazer o seu espectáculo de canto, dança e corações partidos de volta a Hills.
Sveže iz njegove četrte svetovne turneje, lomilec src Joey Parker se je odločil, da bo trojno grožnjo petja plesa in lomljena srca pripeljal nazaj v Hillse.
Queria saber se tens parceiro de dança para o espectáculo de finalistas, porque estava a pensar que podíamos ser parceiros.
Si pripravljen jokati zanjo? Si pripravljen izgubiti moškost zanjo?
Meninas, se quiserem fazer um bom espectáculo de finalistas, têm de se aplicar.
Resnično močno in dolgo časa. Ponoviva. Oči, te smem nekaj vprašati?
Quis apenas dizer que a princesa pediu especificamente que tivéssemos o espectáculo de marionetas antes do bolo.
Samo omenil bi, da je princesa še posebno zahtevala da imamo lutkarsko predstavo še preden razrežemo torto.
Bem-vindos ao Circo dos Horrores, o mais antigo espectáculo de horrores em funcionamento contínuo no hemisfério ocidental.
Dobrodošli v areni nakaz, najstarejši predstavi z nakazami na zahodni polobli.
Já agora, já decidiste o que vais fazer para o espectáculo de amanhã?
Si se že odločila, kaj boš pripravila za jutri?
Sabes qual é a coisa mais difícil num espectáculo de comédia?
V redu, veš, kaj je najhuje pri tem, da si stand up komik.
É verdade, não tens de te preocupar com o espectáculo de magia, o Scotty da minha aula de karaté vai ser o meu assistente.
Veš, ni ti treba več skrbeti glede moje predstave. Scotty iz tečaja karateja bo moj pomočnik.
Se viesse a um espectáculo de fantoches sem uma criança, era esquisito.
Čudaško bi bilo, če bi brez otroka prišel na lutkovno predstavo.
Há dois dias, ninguém ouvia falar destes tipos, mas o espectáculo de hoje esgotou em 35 segundos.
Dva dni nazaj ni nihče slišal zanje, nocojšnji nastop pa so razprodali v 35 sekundah.
Espero que o espectáculo de hoje corra melhor que isto.
Upam, da se boste nocoj bolje odrezali.
Tudo o que queríamos era trazer ao mundo um espectáculo de magia.
Želeli smo le svetu pokazati čarovniško predstavo.
É a nossa inspiração para o espectáculo de Carnaval deste ano.
To bo navdih za letošnji karneval.
Podíamos levar estas araras para o Rio... e ter o melhor espectáculo de Carnaval de sempre.
Te papige lahko odpeljeva v Rio in pripraviva mega predstavo.
A minha filha não é a atracção de um espectáculo de variedades.
Moja hči ni zabavljačka, ne izvaja trikov.
Estás acabada nesta cidade, tal como o teu espectáculo de marionetas.
Za to mesto si mrtva in tvoja klinčeva lutkovna predstava.
5.4767541885376s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?